Translation of

  • Operating instructions, maintenance and repair manuals and other handbooks, followed by detailed layout
  • Websites
  • Brochures, flyers
  • Message texts from control systems and software localization
  • Short documents such as correspondence, e-mails, etc.

into most European languages as well as Chinese, Japanese or Korean, for example.

I work with technically proficient and reliable translators, the majority of whom are native speakers. Secure file handling and delivery of projects on schedule are essential features that you can rely on from me.

The use of translation memories allows repeated texts to be detected and offered at a reduced rate, while also ensuring consistency of terminology.